Узнать стоимость

Отзывы наших клиентов

Das Übersetzungsbüro TransLink

Das Übersetzungsbüro TransLink ist das größte Full Service-Übersetzungsbüro. Die Hauptdienstleistungen des Büros sind Übersetzungen und Dolmetschen.

Die Zentrale befindet sich in Moskau, Filialen bestehen in St. Petersburg, Kiew und Nikolajew (Ukraine) sowie Genf (Schweiz).

Nach den Angaben der Untersuchung des Marktes für Übersetzungs- und Lokalisationsdienstleistungen „The Language Services Market: 2014”, die von der unabhängigen internationalen Agentur Common Sense Advisory Inc. am 31. Mai 2014 veröffentlicht wurde, wurde das Übersetzungsbüro TransLink als das führende Büro in Russland, als das an dritter Stelle in Osteuropa und an 46. Stelle in der Welt stehende Büro ausgewiesen.

gala-.jpg

Im Jahr 2014 durchlief das Übersetzungsbüro TransLink die Rezertifizierung bezüglich der Entsprechung den Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 und durchlief die Zertifizierung gemäß der Europäischen Norm für Übersetzungen EN 15038:2006 „Translation Services – Service Requirements“.

Die Unternehmensphilosophie besteht in der Gewährleistung der Freiheit der internationalen Kommunikation, der Hilfe bei der Geschäftsentwicklung und der Hebung des Ansehens des Übersetzungswesens. Das Motto unseres Übersetzungsbüros lautet: „Die ganze Welt verstehen“. Dies sind keine hohlen Worte: zum Team unseres Unternehmens gehören professionelle Diplomübersetzer/Diplomdolmetscher und Lektoren, die Aufgaben beliebiger Schwierigkeit meistern.

Seit mehr als 10 Jahren bietet TransLink jedem Kunden einen individuellen Service, indem die Qualität der Übersetzungsleistung über allem anderen steht, weshalb das Ergebnis der Arbeit unserer Fachkräfte immer den Erwartungen des Auftraggebers entspricht.

Das Übersetzungsbüro TransLink ist offizieller Übersetzer von Projekten der höchsten Ebene, darunter von Veranstaltungen der G8, des Projektes Sachalin II, des XII. Petersburger Internationalen Wirtschaftsforums, des Eurovision Song Contest 2009, des 42. Weltkongresses der International Advertising Association, der Russian Defense Expo 2012, der Universiade 2013, des Forums „Brennstoff- und Energiewirtschaft im 21. Jahrhundert“ u.a.

Uns wird die Begleitung der Besuche von Film- und Showstars, prominenten Schriftstellern anvertraut, darunter Richard Gere, Emma Thompson, Bruce Willis, The Rolling Stones, Phil Collins, Paulo Coelho, Oliver Stone u.a.

Wir bieten unseren Kunden:

  • Qualtitätsgerechte Lokalisation von Software, schriftliche Übersetzungen und Dolmetscher-Service. Wir sind in der Lage, auch große Aufträge in kurzer Zeit zu bearbeiten.
  • Eine Ausführung der Arbeiten durch Übersetzer internationalen Niveaus und durch Lektoren mit langjähriger Erfahrung.
  • Ein System der mehrstufigen Qualitätskontrolle, darunter für Schlüsselkunden: Übersetzer – Lektor – Korrektor – zusätzliche Kontrolle der Terminologie und sprachliche Prüfung durch einen Berater – abschließende Überprüfung in der Layout-Phase.
  • Hilfe bei der Durchführung internationaler Veranstaltungen, darunter mit Nutzung eigener Ausrüstung für das Synchrondolmetschen.
  • Abschluss eines Vertrages über die Vertraulichkeit, Gewährleistung des Schutzes von Information und die Konditionen der Arbeit mit dem Kunden, einschließlich sämtlicher Dokumentation und jeglicher Art von Verhandlungen.
  • Erstellung von Projektglossaren.
  • Nutzung führender Technologien im Übersetzungsbereich (Trados-Programme, Translation Memory- und Translation Workspace- Technologien).
  • Nutzung von Instrumenten der Qualitätsbeurteilung (drittseitige: LISA QA model und SAE für technische Übersetzungen; Eigenentwicklungen des Systems Prv: Arbeit mit geschützten Dateien, dynamische Anlage eines Glossars, Kontrolle von Zahlenwerten, automatisierte Systeme der Überprüfung der Übereinstimmung der Übersetzung mit der technischen Aufgabenstellung usw.).
  • Zeitlich unbegrenzte Qualitätsgarantie auf alle Übersetzungen.
  • Bequeme Zahlungsbedingungen und -methoden, flexible Preisgestaltung.

Wir freuen uns auf eine nutzbringende und langfristige Zusammenarbeit!

Wir haben Übersetzungsdienstleistungen standardisiert

Pressestelle

Express-Auftragsformular
Pflichtfelder